《天净沙·冬》
朝代:元代作者:白朴
本文整理了《天净沙·冬》相关内容,帮助大家更好地阅读与理解。
本文目录
《天净沙·冬》原文带拼音
《天净沙·冬》注音版
《天净沙·冬》全文
《天净沙·冬》翻译
《天净沙·冬》注释
《天净沙·冬》赏析
《天净沙·冬》原文带拼音版:
PS:以上是《天净沙·冬》原文注音,如标注有误,欢迎纠错。
《天净沙·冬》注音版:
天(tiān)净(jìng)沙(shā)·冬(dōng)
一(yī)声(shēng)画(huà)角(jiǎo)谯(qiáo)门(mén),半(bàn)庭(tíng)新(xīn)月(yuè)黄(huáng)昏(hūn),雪(xuě)里(lǐ)山(shān)前(qián)水(shuǐ)滨(bīn)。竹(zhú)篱(lí)茅(máo)舍(shè),淡(dàn)烟(yān)衰(shuāi)草(cǎo)孤(gū)村(cūn)。
tips:以上是《天净沙·冬》原文带拼音版标注,如若有误,欢迎纠正。
《天净沙·冬》全文如下:
一声画角谯门,半庭新月黄昏,雪里山前水滨。竹篱茅舍,淡烟衰草孤村。《天净沙·冬》原文及翻译:
一声画角谯门,半庭新月黄昏,雪里山前水滨。竹篱茅舍,淡烟衰草孤村。
【翻译】在一个冬天的黄昏,城门一声轻响,一轮新月挂在半空,带着雪的山前水流缓缓。竹子做的篱笆和篱笆内的茅舍,在孤村之中一片安详的和谐。
tips:《天净沙·冬》全文意思翻译仅供参考,若有错误,欢迎指正!
《天净沙·冬》原文及注释:
一声画角谯门,半庭新月黄昏,雪里山前水滨。竹篱茅舍,淡烟衰草孤村。
【注释】画角:古代军中用以昏晓报警的号角。谯门:建有望楼的城门,古代为防盗和御敌,京城和州郡皆在城门建有望楼。水滨:靠近水的场所。淡烟:轻淡的烟雾。
tips:《天净沙·冬》注释解释仅供参考,若有错误,欢迎指正!
《天净沙·冬》作者:白朴
白朴(1226—约1306) 原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、曲作家、杂剧家,与关汉卿、马致远、郑光祖合称为元曲四大家。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董月英花月东墙记》等。
本文链接:/reading/32014.html,欢迎收藏。
本文《天净沙·冬》由文言文之家于2022.05.21 09:12:27整理更新。
本文《天净沙·冬》由文言文之家于2022.05.21 09:12:27整理更新。