孟母戒子

发布时间:2019-09-03 20:10:25 编辑:文言文之家

  【文言文】

  孟子少时(1),诵(2),其母方(3)织(4)。孟子辍(5)然中止,乃复进(6)。其母知其愃(7)也,呼而问之:“何为(8)中止?”对曰:“有所失(9),复得。”其母引(10)刀裂(11)其织,以此戒(12)之。自是之后(13),孟子不复喧矣。

  【翻译】

  孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。

  【注释】

  (1)少时:小时候

  (2)诵:背诵,背书(读出声音来)。

  (3)方:正在。

  (4)织:织布。

  (5)辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。

  (6)乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。

  (7)愃:通“谖”,遗忘,忘记。

  (8)何为:即“为何”,为什么。

  (9)有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。

  (10)引:拿来,拿起。

  (11)裂:割断。

  (12)戒 :告诫。

  (13)自是之后:从此之后。自是:从此。

  【启示】

  《孟母戒子》是汉代韩婴所写的一篇古文,选自《韩诗外传》。该古文主要讲述了孟母教育孟子的所作所为。故事告诉我们做事情不能半途而废。

  《孟母戒子》的故事也告诉我们:作为小辈要善于理解长辈的教导。这篇短文主要讲读熟书的重要性。

【看完本文的人还浏览过】

  • 齐景公游少海文言文翻译 齐景公游少海的道理

    齐景公游少海是出自《韩非子外储说左上》中的一篇文言文。 【文言文】 齐景公游少海,传骑从中来谒曰:婴疾甚,且死,恐公后之。景公遽起,传骑又至。景公曰:趋驾烦且之乘,使驺子韩...

  • 书谢御史文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 谢御史者[1],吾楚湘乡谢芗泉先生也[2]。当乾隆末,宰相和珅用事[3],权焰张。有宠奴常乘珅车以出,人避之,莫敢诘。先生为御史,巡城遇之,怒,命卒曵下奴,笞之。奴曰:敢...

  • 承宫拾薪求学文言文翻译及注释 承宫拾薪求学的启示

    【文言文】 汉之承宫,少孤,年八岁,为人牧豕。乡里徐子盛者,以《春秋经》授数百人。宫过息庐下,乐其业,因就听经,遂请留门下。为诸生拾薪,执苦数年,勤学不倦。 【翻译】 有一...

  • 庄子钓于濮水文言文翻译_注释_赏析

    【文言文】 庄子钓于濮(p)水,楚王使大夫二人往先焉,曰:愿以境内累(li)矣! 庄子持竿不顾,曰:吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王以巾笥(s)而藏之庙堂之上。此龟者,宁其死为留骨而贵乎...

  • 魏文侯问李克文言文翻译

    《魏文侯问李克》讲述了一个李克教导魏文侯应赏罚有度,以此招揽贤士,才能使百姓信服的小故事。 【文言文】 魏文侯问李克曰:为国如何 ? 对曰:臣闻为国之道:食有劳而禄有功,使有能...

Copyright @ 文言文之家   沪ICP备2021023961号-3