爱读网
 用户名: 密码: 验证码: 记住
曹文轩获得2016年度国际安徒生奖
新闻来源:爱读文学网 发表时间:2016-05-17 15:28:16 发表人:admin

 --中国儿童文学 财富就在脚下

 

4月4日,意大利博洛尼亚国际书展上传来喜讯:中国作家曹文轩获得2016年度国际安徒生奖。曹文轩成为首个斩获这一儿童文学领域最高奖项的中国作家。国际安徒生奖设立的首要宗旨是“通过童书促进世界各国互相了解”,但纵览自1956年首次颁奖以来的获奖者,不难发现该奖一直是西方作家的专利,获奖者基本来自欧美发达国家,东方国家只有日本作家曾获奖。因此,曹文轩此次获奖的意义格外重大——这是中国儿童文学获得国际认可的最新标志。

  也许有人好奇,为什么是曹文轩摘得桂冠?

  我认为,这首先与曹文轩作品的艺术成就密不可分。曹文轩作品的突出特点是:题材是中国的,风格是中国的,但主题却是人类的。他用中国特色的故事写出了普遍的人性。中国读者读他的小说可以感同身受,外国读者也一样可以获得感动。外国读者读到的是独一无二的中国故事,但体会到的却是彼此共通的情感。

  苦难与成长是曹文轩作品的两大主题。在《青铜葵花》里,葵花和青铜一家经历了贫困、蝗灾、水灾、旱灾、饥荒等接连不断的苦难。但在面对苦难时,青铜一家人对孤女葵花献出了毫无保留的爱,人情之美和人性之美在曹文轩的笔下令人怦然心动。《细米》《草房子》《山羊不吃天堂草》《火印》等也描写了孩子们如何用坚韧和善良战胜苦难。正如国际安徒生奖评委会主席帕奇·亚当娜在宣读颁奖结果时所说:“曹文轩的作品书写关于悲伤和苦痛的童年生活,树立了孩子们面对艰难生活的挑战的榜样,能够赢得广泛的儿童读者的喜爱。”《草房子》再版300次、累计发行1000万册就是这句评价的最佳注解。

  曹文轩能获奖还得益于中国儿童文学走向世界的步伐在加快。以往翻译不足、交流不够使得西方主流文学界不了解中国儿童文学的现状与成就,也就难以纳入评奖范围。但近年来在出版“走出去”的推动下,包括曹文轩在内的中国作家频频亮相于国际书展,与国际同行之间的交流非常频繁。前任国际安徒生奖评委员会主席玛丽亚·基尔、现任国际安徒生奖评委员会主席帕齐·亚当娜等多次访华,并参加有关中国儿童文学的学术交流活动。与此同时,中国出版社的版权输出也连创佳绩,曹文轩的作品已经被翻译成10多种文字,输出到50多个国家和地区,他获奖是水到渠成。

  在获奖后,曹文轩说,中国经历了那么多苦难和灾难,乡土与生活为中国作家提供了无比丰富的资源。“中国作家必须要明白,你现在是坐拥金山银山的,你是一个有财富的人。财富不在远方,财富就在你自己的脚下。”曹文轩的获奖证明了,一个作家,只有立足于自己的民族、自己的生活,写出生活的真实与美好,才能赢得世界的目光。

 

  《 人民日报 》( 2016年04月14日 19 版)